節分
今日は節分👹
以前の英会話教室をしていた時に
What do you do on SETSUBUN day at your home?
【節分ってなにかお家でする?】
と聞いてみたことがあります。
ほとんどの子どもたちが『豆まきする』『恵方巻を食べる』『年の数+1個豆を食べる』『鰯を焼いて食べる』とおうちの習慣を教えてくれるのですが
『何もしないよ~』っていう子も。
保育園では豆まきしてたけど小学校では巻きずしを食べるだけ。
中学校になったらさらに忙しくなって家族と同じ時間を共有する事が限られてくるので仕方ないところもありますよね💦
英会話を通して海外の習慣や文化を知ることも大事なのですが、将来海外に行ったり、海外から来た人に
昔ながらの日本の文化を説明して理解してもらうようなシチュエーションがあると思います。
その時に日本の文化を自信をもって紹介してもらいたいなと思うので次回のレッスンではそれぞれのクラスで節分のトピックを取り入れてディスカッションしてみようと思っています。
…中学生は今週末私立高校の受験が控えているのでまたの機会に。
We have SETSUBUN on February 3rd in Japan.
【日本には2月3日に節分という日があります。】
On SETSUBUN, we throw dried soy beans in order to get rid of bad luck and to welcome good luck.
【節分の日には、厄を払い幸せを招き入れるために豆をまきます。】
I want you to try it. May this year be full of happiness for you.
【あなたもやってみてくださいね。幸せいっぱいの一年になりますように♪】
春からの入会キャンペーン実施中
お気軽にお問い合わせくださいませ。